Wednesday, November 14, 2012

DAY HUNDRED TWENTY NINE - Myfanwy (mi . fvan' . wee)


As I sat eating my breakfast today (I can’t remember now what had brought up the subject), Myfanwy  began telling me about how she’d been born in India. (Let’s see – if she’s 79, that would make it back in 1933.) She left there when she was three so doesn’t really remember a whole lot about the circumstances, but is very proud of the fact, nonetheless. Her parents had gone there separately as young teachers and met up and gotten married. (She said her mom must have been one adventurous, bold young woman, to have gone off half way around the world like that, all on her own – back in the day when women just didn’t do that sort of thing! I wouldn’t doubt it in the least – as her daughter is quite a woman to be reckoned with, I can assure you from personal experience.) The school where her dad eventually became head master was right on the edge of the foothills of Tibet – she showed me a picture –  set up by the Church of Scotland (much more Presbyterian than Anglican in principle, Myfanwy informs me) to teach the children that nobody wanted – half breed Anglo-Tibetans. She said because of their limbo status – having no place in either society - many went on to immigrate to other parts of the Commonwealth and became successful professionals in their own right. Later when her mother became convinced the climate was doing her health no good, the family relocated back to Wales to be near her mom’s extended family, which nationality Myfanwy claims. (Her father was a Scotsman.)

As for McFanwy (my fine, rare one, by meaning), a classy petite Welsh beauty, she was in her second year at university, studying drama and voice, when along came debonair, up-and-coming John Sinclair and, as they say, that was the end of that. A while ago Myfanwy had told me there was a popular, Welsh folksong with her name as the title. When I first looked it up on YouTube, and listened to the melody as I read along with the words, I felt like crying. (Granted, I am pretty tender-hearted when it comes to love – especially unrequited love.) This is because Myfanwy, in a candid moment, had told me how, when she was 60 years old, her husband, after 40 years of marriage, three kids, and major career successes, had left her for a younger woman – an Italian student of his at the university. Though this song is in reverse to her situation, where it is the man acknowledging the loss of his lady love, this song, for me, really exemplified the tenderness of her story.


Myfanwy sung by all-male Welsh choir, kind of sappy, but then again, so am I - we're both worth it!
(Choose me due to English translation of this beautiful song of love)

Myfanwy sung by Welsh tenor, Cyngerdd Rhydian - X-Factor winner, I understand
(Choose me because you love a fabulous male voice combined with a fabulous love song)

Myfanwy as sung in ‘How Green Was My Valley,’ 1941, starring Walter Pidgeon and Maureen O’Hara
(Choose me because you love a good tear-jerker and old classic B&W films)

Myfanwy with cheeky British humour (sorry - just couldn't pass up giving you a wee taste)
(PLEASE choose to watch this one last, if you must go there - Myfanwy would NOT be amused!)